Questo sito partecipa a programmi di affiliazione e potrebbe ricevere, senza alcun costo aggiuntivo per l’utente, una piccola commissione per gli acquisti effettuati tramite i link di affiliazione.
Come si dice grazie in portoghese: scopriamo le espressioni grazie, grazie mille e prego
Quando si impara una nuova lingua o ci si reca in vacanza in uno stato dove la propria lingua non è la lingua madre, la parola GRAZIE è una di quelle espressioni indispensabili da conoscere e da utilizzare in ogni situazione. Sarebbe davvero bello saper dire grazie in tutte le lingue! Ecco perché questo articolo è proprio dedicato a come si dice e come si scrive grazie in Portoghese.
Dicendo grazie infatti comunichiamo la nostra gratitudine e ringraziamo qualcuno che è stato gentile con noi, come ad esempio il cameriere al ristorante, la commessa del supermercato o il personale alla reception dell’hotel. Alle volte basta anche un sorriso per esprimere riconoscenza, ma cosa c’è di meglio di poter dire a parole quello che pensiamo anche all’estero? In definitiva come si può ben intendere, anche durante un viaggio in Portogallo o una vacanza in Algarve non possiamo non sapere come si dice grazie in portoghese!
In questo articolo della categoria Studiare Portoghese vediamo di imparare rapidamente la traduzione di quella che in tutto il mondo viene chiamata “parolina magica” (palavrinha mágica in portoghese) ed è una delle prime espressioni che si cercano di insegnare anche ai bambini piccoli.
Grazie portoghese traduzione
La parola grazie si traduce in portoghese con l’espressione obrigado quando a ringraziare è un uomo, mentre obrigada quando a ringraziare è una donna.
Un esempio? Giovanni che vuole ringraziare Pedro dirà “Obrigado, Pedro”, mentre se fosse Maria a voler ringraziare Pedro direbbe “Obrigada, Pedro”.
Grazie portoghese obrigada / obrigado
Come si può vedere a questo link gli stessi portoghesi e brasiliani talvolta sembrano avere un po’ di confusione sull’uso di obrigada e obrigado e questa espressione solleva molti dubbi nel quotidiano, soprattutto fra chi ha una certa età. Molti uomini infatti sono convinti che se stanno ringraziando una donna dovranno dire obrigada, mentre se il grazie è indirizzato ad un uomo dovranno dire obrigado.
In realtà, per la grammatica portoghese, secondo la regola della concordância nominal, quando obrigado esprime un ringraziamento deve concordare con chi sta parlando, cioè con l’emittente. Quindi sempre facendo un esempio al ristorante Luisa ringrazierà la cameriera dicendo obrigada, mentre Luca ringrazierà dicendo obrigado.
L’unico caso in cui la parola grazie non va declinata è quando è un sostantivo, come ad esempio “O meu obrigado a Deus e a todos…” (Grazie a Dio e a tutti…).
E c’è differenza con il grazie portoghese brasiliano? No, grazie si esprime nello stesso modo.
Attenzione: molti si chiedono come si dice grazie in portoghese quando si trovano in coppia o in gruppo e ringraziano dicendo “obrigadi”, ma non è un’espressione corretta. Se il gruppo è composto da uomini si può dire obrigados, mentre se è un gruppo di donne obrigadas. Se la compagnia è invece un’aggregazione di donne e uomini si può usare obrigados.
Approfondimenti e Lezioni per imparare il portoghese
Obrigado significato
Il termine obrigado spesso suona strano. Probabilmente perché a livello sonoro viene associato alla parola obbligato. In realtà, per i portoghesi obrigado usato come aggettivo significa sì obbligato e forzato, ma in base al contesto anche necessario e riconoscente.
Obrigado deriva dal latino “obligatu-”, participio passato del verbo “obligare” (legare, impegnare). Anche in italiano antico (XVIII-XIX secolo) si usava il termine “obbligato” con lo stesso significato.
Grazie mille traduzione portoghese italiano
In molte lingue c’è anche l’espressione grazie mille che viene utilizzata per rafforzare la nostra gratitudine ed esprimere grande riconoscenza anche in situazioni informali. In vacanza in Portogallo possiamo tradurre grazie mille con muito obrigado (muito obrigada se siamo una donna).
Richiedi gratuitamente il catalogo Scuole di lingue e corsi di portoghese in Algarve e in Portogallo
Portoghese grazie prego
Per rispondere ad un grazie con l’espressione prego inteso come di nulla, possiamo semplicemente dire de nada.
Attenzione curiosità Portogallo: meglio evitare di dire prego, perché in portoghese (come si può vedere qui) prego è un piatto tipico, una sorta di bistecchina di manzo che si mangia nel pane, tipo la bifana per intenderci. Se invece viene mangiata nel piatto si chiama bitoque.
Riassumendo:
A questo punto non è più necessario interrogare il traduttore dello smartphone per sapere come si dice grazie in portoghese e si può utilizzare questa espressione in tutti i contesti, sia formali che informali.
• Grazie = Obrigado se a parlare è un uomo / Obrigada se a parlare è una donna
• Grazie mille = Muito obrigado / Muito obrigada
• Di nulla = De nada
Potrebbe interessarti anche:
Buongiorno in portoghese
Come si dice #Buongiorno in #portoghese? Scopri i modi per salutare: buongiorno, buon pomeriggio e buonasera.
Studiare il portoghese in Portogallo: consigli e idee
Studiare il #portoghese in #Portogallo: consigli per risparmiare, meglio Algarve o Lisbona, corsi online di portoghese.
Leggi il resto… Studiare il portoghese in Portogallo: consigli e idee
Algarve, Porto o Lisbona per imparare il portoghese in Portogallo?
Imparare il portoghese in #Portogallo: meglio Faro in Algarve, Porto o #Lisbona? Scopri in quale città del Portogallo fare un viaggio studio.
Leggi il resto… Algarve, Porto o Lisbona per imparare il portoghese in Portogallo?
5 modi per imparare il portoghese
Vuoi imparare il #portoghese? Ecco 5 modi, inclusi i corsi di #portoghese online brasiliano ed europeo.